• О театре
  • Афиша и билеты
  • Визит в театр
  • Новости
  • Медиатека
  • Проекты
  • Фестиваль
english
  • О театре
  • Художественный руководитель
  • Труппа
  • История театра
  • Главный режиссер
  • Администрация
  • Фонд
  • Создатели спектаклей
  • Документы
  • Антикоррупционная деятельность
  • Для прессы
english
  • Афиша и билеты
  • Репертуар
  • Календарь
  • Программы Новой сцены
english
  • Визит в театр
  • Адреса и проезд
  • Правила посещения
  • Схемы залов
  • Кафе
  • Информация для посетителей с ограниченными возможностями здоровья
  • Экскурсии
english
  • Проекты
  • Другая сцена
  • Лаборатория 20
  • Лаборатория 18
  • Лаборатория 17
english
  • Фестиваль
  • Участники фестиваля
  • Архив прошедших фестивалей
ВХОД/РЕГИСТРАЦИЯ
Александринский
театр
ВЕРСИЯ ДЛЯ СЛАБОВИДЯЩИХ
ENGLISH
  • О театре
    • Художественный руководитель
    • Труппа
    • История театра
    • Главный режиссер
    • Администрация
    • Фонд
    • Создатели спектаклей
    • Документы
    • Антикоррупционная деятельность
    • Для прессы
  • Афиша и билеты
    • Репертуар
    • Календарь
    • Программы Новой сцены
  • Визит в театр
    • Адреса и проезд
    • Правила посещения
    • Схемы залов
    • Кафе
    • Информация для посетителей с ограниченными возможностями здоровья
    • Экскурсии
  • Новости
  • Медиатека
  • Музей
  • Фестиваль
    • Участники фестиваля
    • Архив прошедших фестивалей
  • Проекты
    • Другая сцена
    • Лаборатория 20
    • Лаборатория 18
    • Лаборатория 17
265
СЕЗОН

ВХОД/РЕГИСТРАЦИЯ
ВХОД/РЕГИСТРАЦИЯ
265
СЕЗОН

ВЕРСИЯ ДЛЯ СЛАБОВИДЯЩИХ
ENGLISH
  • О театре
    • Художественный руководитель
    • Труппа
    • История театра
    • Главный режиссер
    • Администрация
    • Фонд
    • Создатели спектаклей
    • Документы
    • Антикоррупционная деятельность
    • Для прессы
  • Афиша и билеты
    • Репертуар
    • Календарь
    • Программы Новой сцены
  • Визит в театр
    • Адреса и проезд
    • Правила посещения
    • Схемы залов
    • Кафе
    • Информация для посетителей с ограниченными возможностями здоровья
    • Экскурсии
  • Новости
  • Медиатека
  • Музей
  • Фестиваль
    • Участники фестиваля
    • Архив прошедших фестивалей
  • Проекты
    • Другая сцена
    • Лаборатория 20
    • Лаборатория 18
    • Лаборатория 17
СПЯЩАЯ КРАСАВИЦА (Спектакль Театра балета им. Л. Якобсона)
6+
Балет в 3-х действиях
Основная сцена
3 часа
С двумя антрактами

Музыка П.И. Чайковского

Либретто Ивана Всеволожского, Мариуса Петипа и Жана-Гийома Бара

Хореография Мариуса Петипа и Жана-Гийома Бара

Сценография и костюмы Ольги Шаишмелашвили

Художник по свету заслуженный работник культуры России Евгений Ганзбург


«Спящую красавицу» Чайковского в постановке Мариуса Петипа именуют «энциклопедией классического танца» за богатство хореографических форм и выразительность пластических образов. Неудивительно, что со дня премьеры в 1890-м блистательный балет с ценными дополнениями Федора Лопухова и Константина Сергеева не покидал сцены Мариинского театра.   В этом виде спектакль   признан эталонным. Однако, Театр имени Леонида Якобсона не стал множить его копии. На постановку был приглашен    французский хореограф, премьер и педагог Гранд Опера Жан-Гийом Бар. Учитывая возможности труппы, он сделал канонический спектакль более камерным и динамичным, украсив действие интересными сюжетными дополнениями.

«Классика всегда востребована.

Я люблю традицию.

Люблю русскую традицию.

И люблю классический танец.

Моя цель в работе над этим спектаклем — оживить традицию, сделать ее актуальной и гармоничной. Классический балет рожден великой европейской школой, но ставить его нужно так, будто он создан сегодня. Иначе это нечто «пыльное» и устаревшее. У каждой эпохи свой вкус, и быть вне времени в искусстве очень сложно. Меняются стили, но язык классического танца всегда универсален. Используя его словарный запас и весь свой опыт в профессии, я стремлюсь придать спектаклю современный и изысканный вид. Мне интересно искать любые возможности и средства для того, чтобы танец был музыкален и органичен: медленный и быстрый, на земле и в воздухе, но при этом логичен и чувствителен к живому оркестровому исполнению.

Для того, чтобы придать постановке дополнительную глубину и смысл, я ввел в либретто предпролог, который поможет публике понять причины злости и обиды феи Карабос, заколдовавшей принцессу. Ее месть королю и королеве станет своего рода метафорой: Карабос разрушает, ее образ несет в себе хаос, а фея Сирени, напротив, рождает гармонию и свет.

Кроме того, я сделал сцены пантомимы более яркими и выразительными, максимально усилив актерскую игру. Мы репетируем, как в драматическом театре: я провожу с исполнителями подробный разбор каждой роли, ищу логику в действиях персонажей, оправдание их чувств и поступков — буквально работаю по знаменитой системе Станиславского. Мне хочется как можно ярче выделить мужской танец, особенно партию принца. Ведь Дезире по значимости должен быть равен принцессе Авроре. А еще я хочу предложить зрителю свою версию исполнения партии Феи Карабос. Наша героиня станет очень красивой… Это вряд ли можно назвать традиционной трактовкой образа, но главное, что злая фея будет в полной мере танцующей, а не только мимической партией».

Жан-Гийом Бар

Премьера возобновления 28 октября 2016 г.

6+

СПЯЩАЯ КРАСАВИЦА (Спектакль Театра балета им. Л. Якобсона)

Балет в 3-х действиях

Основная сцена

3 часа,
С двумя антрактами

Музыка П.И. Чайковского

Либретто Ивана Всеволожского, Мариуса Петипа и Жана-Гийома Бара

Хореография Мариуса Петипа и Жана-Гийома Бара

Сценография и костюмы Ольги Шаишмелашвили

Художник по свету заслуженный работник культуры России Евгений Ганзбург


«Спящую красавицу» Чайковского в постановке Мариуса Петипа именуют «энциклопедией классического танца» за богатство хореографических форм и выразительность пластических образов. Неудивительно, что со дня премьеры в 1890-м блистательный балет с ценными дополнениями Федора Лопухова и Константина Сергеева не покидал сцены Мариинского театра.   В этом виде спектакль   признан эталонным. Однако, Театр имени Леонида Якобсона не стал множить его копии. На постановку был приглашен    французский хореограф, премьер и педагог Гранд Опера Жан-Гийом Бар. Учитывая возможности труппы, он сделал канонический спектакль более камерным и динамичным, украсив действие интересными сюжетными дополнениями.

«Классика всегда востребована.

Я люблю традицию.

Люблю русскую традицию.

И люблю классический танец.

Моя цель в работе над этим спектаклем — оживить традицию, сделать ее актуальной и гармоничной. Классический балет рожден великой европейской школой, но ставить его нужно так, будто он создан сегодня. Иначе это нечто «пыльное» и устаревшее. У каждой эпохи свой вкус, и быть вне времени в искусстве очень сложно. Меняются стили, но язык классического танца всегда универсален. Используя его словарный запас и весь свой опыт в профессии, я стремлюсь придать спектаклю современный и изысканный вид. Мне интересно искать любые возможности и средства для того, чтобы танец был музыкален и органичен: медленный и быстрый, на земле и в воздухе, но при этом логичен и чувствителен к живому оркестровому исполнению.

Для того, чтобы придать постановке дополнительную глубину и смысл, я ввел в либретто предпролог, который поможет публике понять причины злости и обиды феи Карабос, заколдовавшей принцессу. Ее месть королю и королеве станет своего рода метафорой: Карабос разрушает, ее образ несет в себе хаос, а фея Сирени, напротив, рождает гармонию и свет.

Кроме того, я сделал сцены пантомимы более яркими и выразительными, максимально усилив актерскую игру. Мы репетируем, как в драматическом театре: я провожу с исполнителями подробный разбор каждой роли, ищу логику в действиях персонажей, оправдание их чувств и поступков — буквально работаю по знаменитой системе Станиславского. Мне хочется как можно ярче выделить мужской танец, особенно партию принца. Ведь Дезире по значимости должен быть равен принцессе Авроре. А еще я хочу предложить зрителю свою версию исполнения партии Феи Карабос. Наша героиня станет очень красивой… Это вряд ли можно назвать традиционной трактовкой образа, но главное, что злая фея будет в полной мере танцующей, а не только мимической партией».

Жан-Гийом Бар

Премьера возобновления 28 октября 2016 г.

©1756–2021
Федеральное государственное бюджетное учреждение культуры «Национальный драматический театр России (Александринский театр)»

Псковский академический театр драмы им. А.С. Пушкина
  • О театре Афиша и билеты Визит в театр
  • Новости Медиатека
ВЕРСИЯ ДЛЯ СЛАБОВИДЯЩИХ
ENGLISH

©1756–2021

ФГБУК «Национальный драматический театр России (Александринский театр)»