6 июня на Новой сцене Александринского театра состоится читка пьесы венгерского драматурга Петера Надаша «Похороны», режиссер читки Антон Оконешников.
Сборник пьес Петера Надаша, выходящий в издательстве Яромира Хладика (Jaromír Hladík press)– первая публикация на русском языке драм выдающегося современного венгерского писателя, известного российскому читателю по романам («Конец семейного романа» вышел в издательстве «Три квардрата» в 2004 г. (перевод Е. Малыхиной); «Книга воспоминаний» — Kolonna publications, 2014 г. (перевод В. Середы)), повести «Собственная смерть» (ИЛ, 2010, № 3 (перевод В. Середы), эссе («Тренинги свободы: Избранные эссе», 2004 (переводы Ю.Гусева, Е. Малыхиной, В. Середы, Е. Шакировой); «Прогулка вокруг дикой груши», журнал «Звезда», 2011, № 3 (перевод В. Середы); «Тайные сообщества», Lettera.org, 2010 (перевод О.Якименко) и стихотворению «Топкий глоссарий» (журнал «Звезда», 2017, № 5).
В сборник вошла знаменитая «Т-трилогия», созданная в конце 1970-х и «Песня сирен», написанная в 2007 г. Трилогия Надаша – три пьесы «Уборка» (1977), «Встреча» (1979) и «Похороны» (1980). Каждая пьеса – законченное произведение, но все три пьесы так или иначе связаны между собой. В венгерском языке все три названия – Takarítás, Találkozás и Temetés начинаются на Т. Это еще и отсылка к так называемой «политике трех Т», которую венгерское правительство Яноша Кадара проводило в отношении культуры. Суть политики состояла в разделении явлений культурной жизни (в том числе, и театральной) на три категории: «запрещенные» – (tiltott), куда попадали авторы, чьи произведения, не отвечали негласным предписаниям и отсылали к нежелательным «империалистическим» художественным направлениям; «поддерживаемые» (támogatott) могли рассчитывать на государственный заказ и различные льготы; пространство между первой и второй занимала третья категория – «терпимые» (tűrt) – для тех, кто мог потенциально переместиться как в ряды обласканных властью художников, так и впасть в немилость.
Трилогию Надаша можно рассматривать не только как своеобразную автобиографию, но и как коллективный портрет поколения и эпохи. В текстах Надаша «закодированы» конкретные события трагических периодов венгерской истории: сороковых («Уборка»), пятидесятых («Встреча») и конца шестидесятых после 1968 г. («Похороны»).