Постановка Михаила Патласова реконструирует историю взросления в мире, переполненном цифровыми возможностями, зрителям-подросткам предлагают «подключиться к игре» напрямую.
Автор пьесы Кристине Риндеркнехт говорит с подростками на одном языке. И неважно – немецкий это язык или русский. Проблемы героев пьесы «Ливия, 13» одинаковы для России и Германии. Поиски настоящей дружбы и любви в условиях переходного возраста – тема вечная и универсальная.
Существует две версии проекта, первая – для театральной публики, вторая разыгрывается в одном школьном классе в форме интимного диалога, закрытого для взрослых и посторонних людей.
Режиссёр Михаил Патласов работает в области документального театра. Его спектакли «Чук и Гек» на Новой сцене Александринского театра и «Антитела» в театре «Балтийский дом» становились лауреатами премии «Золотая маска», широкую огласку получил его проект с бездомными – «Неприкасаемые».
В постановке «Ливия, 13» режиссер использует текст пьесы, как отправную точку для прямого диалога со зрителем, превращая придуманную историю в документальную.
Из истории постановки.
с 2017 года Спектакль регулярно показывается в медиа-студии Новой сцены Александринского театра и на российских фестивалях.
2016 год Премьера спектакля в медиа-студии Новой сцены Александринского театра.
Кроме того, постановку увидели более тысячи подростков в театрах и школах Петрозаводска, Архангельска, Пскова и Санкт-Петербурга.
2015 год Первое знакомство публики с пьесой «Ливия, 13» в рамках читок новой европейской пьесы на Новой сцене Александринского театра.
В зале присутствовала автор, швейцарская писательница Кристине Риндеркнехт, которая назвала постановку режиссера Михаила Патласова лучшей инсценировкой ее пьесы, включая премьеры в Швейцарии.
2015 год Опубликован перевод пьесы «Ливия, 13» на русский язык в антологии современной немецкоязычной драматургии для детей и юношества «ШАГ 11+» акроним из слов Швейцария, Австрия, Германия. Антология обязана своему появлению Году немецкого языка и литературы в России, который был организован Гёте-институтом и МИДом Германии.
«Ливия, 13» это редкий для России образец классной драмы, жанра, который предполагает живой диалог с подростками на актуальные темы с минимальным использованием сценических средств.
Премьера состоялась 18 сентября 2016 года
*Совместный проект Новой сцены Александринского театра и Гёте-института в Санкт-Петербурге
Пресса о проекте
Постановка Михаила Патласова адресована подросткам, и лишь с их непосредственным участием (желательно в отсутствии взрослых) может состояться вполне. Пьеса Кристине Редеркнехт схематична, — как и большинство из выпущенного Гёте-Институтом сборника пьес для подростков «ШАГ 11+», — но это и есть ее главное достоинство. Драматургическая схема становится поводом для разговора на тему буллинга в подростковой среде, а проще сказать — на тему травли. Страшное случилось почти незаметно, а последствия его постепенно будут становиться все заметнее и непоправимее
Оксана Кушляева
Петербургский театральный журнал. Блог 21.12.2016г.
Театр для подростков требует, чтобы режиссёр был по-настоящему подключён к реальной жизни. Это — территория риска, и неудивительно, что в нашей стране удачи на ней редки. «Ливия, 13» Михаила Патласова — несомненно, одна из них. Несомненно — потому что в финале спектакля зрители самых разных возрастов наперебой благодарят актёров за то, что те помнят, «как это быть подростком». Без всякого стеснения подростки примеряют коллизию «Ливии» на себя и честно заявляют: «Да, всё так и есть, да, это про меня». Квартет артистов в спектакле Михаила Патласова играет в предложенную драматургом игру поистине виртуозно… Придуманный драматургом и лихо воплощённый актёрами приём заставляет зал по-настоящему трепетать.
Юлия Клейман