• О театре
  • Афиша и билеты
  • Визит в театр
  • Новости
  • Медиатека
  • Проекты
  • Фестиваль
english
  • О театре
  • Художественный руководитель
  • Труппа
  • История театра
  • Главный режиссер
  • Администрация
  • Фонд
  • Создатели спектаклей
  • Документы
  • Антикоррупционная деятельность
  • Для прессы
english
  • Афиша и билеты
  • Репертуар
  • Календарь
  • Программы Новой сцены
english
  • Визит в театр
  • Адреса и проезд
  • Правила посещения
  • Схемы залов
  • Кафе
  • Информация для посетителей с ограниченными возможностями здоровья
  • Экскурсии
english
  • Проекты
  • Другая сцена
  • Лаборатория 20
  • Лаборатория 18
  • Лаборатория 17
english
  • Фестиваль
  • Участники фестиваля
  • Архив прошедших фестивалей
ВХОД/РЕГИСТРАЦИЯ
Александринский
театр
ВЕРСИЯ ДЛЯ СЛАБОВИДЯЩИХ
ENGLISH
  • О театре
    • Художественный руководитель
    • Труппа
    • История театра
    • Главный режиссер
    • Администрация
    • Фонд
    • Создатели спектаклей
    • Документы
    • Антикоррупционная деятельность
    • Для прессы
  • Афиша и билеты
    • Репертуар
    • Календарь
    • Программы Новой сцены
  • Визит в театр
    • Адреса и проезд
    • Правила посещения
    • Схемы залов
    • Кафе
    • Информация для посетителей с ограниченными возможностями здоровья
    • Экскурсии
  • Новости
  • Медиатека
  • Музей
  • Фестиваль
    • Участники фестиваля
    • Архив прошедших фестивалей
  • Проекты
    • Другая сцена
    • Лаборатория 20
    • Лаборатория 18
    • Лаборатория 17
265
СЕЗОН

ВХОД/РЕГИСТРАЦИЯ
ВХОД/РЕГИСТРАЦИЯ
265
СЕЗОН

ВЕРСИЯ ДЛЯ СЛАБОВИДЯЩИХ
ENGLISH
  • О театре
    • Художественный руководитель
    • Труппа
    • История театра
    • Главный режиссер
    • Администрация
    • Фонд
    • Создатели спектаклей
    • Документы
    • Антикоррупционная деятельность
    • Для прессы
  • Афиша и билеты
    • Репертуар
    • Календарь
    • Программы Новой сцены
  • Визит в театр
    • Адреса и проезд
    • Правила посещения
    • Схемы залов
    • Кафе
    • Информация для посетителей с ограниченными возможностями здоровья
    • Экскурсии
  • Новости
  • Медиатека
  • Музей
  • Фестиваль
    • Участники фестиваля
    • Архив прошедших фестивалей
  • Проекты
    • Другая сцена
    • Лаборатория 20
    • Лаборатория 18
    • Лаборатория 17
КРЫСЫ
По пьесе Герхарта Гауптмана «Крысы»
Основная сцена
1 час 30 минут
Без антракта
МИХАЭЛЬ ТАЛЬХАЙМЕР
Режиссер
ОЛАФ АЛЬТМАНН
Сценография
МИХАЭЛА БАРТ
Костюмы
БЕРТ ВРЕДЕ
Композитор
ОЛИВЕР РИЗЕ
Сценарист
ХЕННИНГ ШТРЕК
Художник по свету

МАЛЬТЕ ЛАМПРЕХТ
Ассистент режиссера
ДЖУЛИЯ ПАОЛУЧЧИ
Ассистент сценографа
ЛЕОНИ ГРАБЛЕР
Ассистент сценариста
ВИБКЕ ВАРСКУЛАТ
Ассистент художника по костюмам
ФРАНК УЛЬБИХ
Помощник режиссера
МАРИОН РОММЕЛЬ
Суфлер

ЮДИТ БОЛЕ, ФРЕДЕРИК ХУНДЕРТМАРК
Режиссеры-практиканты
ШТЕФАН ЛЮКС
Техническое оснащение
ХАЙМХАРД ФОН БЮЛЬТЦИНГСЛЁВЕН
Свет
АНДРЕАС МЮЛЛЕР
Гример
БЕРНДТ ЛИТКЕ
Реквизитор
САБИНА РАЙНФЕЛЬДТ
Костюмер

ХОРСТ ЛЕБИНСКИ
Харро Хассенройтер
БАРБАРА ШНИТЦЛЕР
Фрау Хассенройтер
ЛОТТЕ ОМ
Вальбурга, их дочь
МАТИС РАЙНХАРДТ
Эрих Шпитта

ИЗАБЕЛЬ ШОСНИХ
Алиса Рюттербуш
СВЕН ЛЕМАНН
Йон
КОНСТАНЦЕ БЕКЕР
Фрау Йон
НИКЛАС КОРТ
Бруно Мехельке

РЕГИНА ЦИММЕРМАНН
Паулина Пиперкарка
КАТРИН КЛЯЙН
Сидони Кноббе
ХЕНРИКЕ ЙОРИССЕН
Сельма
МИХАЭЛЬ БЕНТИН
Куакуаро

Вслед за «Одинокими» и «Розой Бернд» Михаэль Тальхаймер - главный режиссёр Дойчес театра - ставит третий спектакль по пьесам классика немецкой драматургии Герхарта Гауптмана. Он представляет российской публике никогда не шедшую в России и ранее не переведенную пьесу «Крысы».

Герхарт Гауптман назвал «Крыс» «берлинской трагикомедией», в которой он переплетает историю фрау Йон с бурлескными сценами из жизни семьи Хассенройтер. Бывший управляющий театра Харро Хассенройтер устроил театральную студию в мансардном этаже своего дома и дает там частные уроки актерского мастерства. Там же совершается роковая сделка: беременная служанка Паулина Пиперкарка соглашается продать своего нежеланного ребенка фрау Йон, потерявшей ребенка вскоре после родов. Фрау Йон хочет выдать ребенка служанки за своего. Когда Паулина, пожалев о своем согласии, решает забрать ребенка обратно, фрау Йон приходит в отчаяние. Она подменяет младенца на безнадежно больного сына своей соседки и подговаривает брата-уголовника припугнуть строптивую служанку. Тот убивает Паулину, а потрясенная фрау Йон совершает самоубийство.

Премьера состоялась 6 октября 2007 года.

Пресса о спектакле

Огромный деревянный куб, обрезанный с одного угла, свешивается с потолка сцены. Другой огромный деревянный куб выступает снизу. Между ними художник спектакля Олаф Альтманн оставляет ровно столько пространства, чтобы актеры могли перемещаться, только наклонив голову. Персонажи пребывают в состоянии глубочайшего потрясения, и это то, что ими движет. Они все совершенно обычные люди, которые узнают нечто странное о самих себе. Это и переворачивает их сердца, умы и души

Frankfurter Allgemeine Zeitung

Свободное пространство составляет не больше полутора метров. Два монументальных блока светло-коричневого цвета, ассоциирующегося с дешевой упаковочной бумагой, втиснуты в пространство сцены Дойчес Театра. Мы смотрим на эти огромные тиски, которые захватывают, калечат, и – в конце концов – разрушают людей своим давлением. Маленькие люди ощущают себя поднятыми ввысь, и в то же время придавленными нависающей тяжестью потолка сцены. Выпрямиться в полный рост невозможно. При таких сжатых условиях используется особая техника существования в пространстве: с согнутой спиной, склоненной набок головой, полусогнутыми коленями, бедром вперед, выпятив зад. Иногда кажется, что ноги идут впереди тела, иногда, что наклоненные вперед головы волокут остальное тело за собой. Олаф Альтманн придумал поразительное сценическое пространство. Идея потрясающая, как и весь спектакль в целом

Berliner Zeitung

1. Марина Давыдова. Театр на полусогнутых // Известия. № 177.  23.09.2008
2. Роман Должанский. Дератизация классики // Коммерсантъ. 23.09.2008
2. Дина Годер. Клаустрофобия // Время новостей, № 174. 22 сентября 2008
3. Глеб Ситковский. Не выплеснул младенца // Газета. 24 сентября 2008
4. Марианна Димант. Сумрачный германский гений // Деловой Петербург. № 181. 26.09.2008
5. Евгений Соколинский. Крысы и крулевны // Петербургский час пик. № 36. 1 - 7 октября 2008
6. Алексей Гусев. Отчего крысы не летают // Империя драмы. № 19. октябрь 2008
7. Татьяна Джурова. Сумрачный германский гений // Петербургский театральный журнал № 4 (54) 2008
8. Елена Строгалева // Петербургский театральный журнал. № 4 (54) 2008

КРЫСЫ

По пьесе Герхарта Гауптмана «Крысы»

Основная сцена

1 час 30 минут,
Без антракта

  • МИХАЭЛЬ ТАЛЬХАЙМЕР
    Режиссер
  • ОЛАФ АЛЬТМАНН
    Сценография
  • МИХАЭЛА БАРТ
    Костюмы
  • БЕРТ ВРЕДЕ
    Композитор
  • ОЛИВЕР РИЗЕ
    Сценарист
  • ХЕННИНГ ШТРЕК
    Художник по свету
  • МАЛЬТЕ ЛАМПРЕХТ
    Ассистент режиссера
  • ДЖУЛИЯ ПАОЛУЧЧИ
    Ассистент сценографа
  • ЛЕОНИ ГРАБЛЕР
    Ассистент сценариста

  • ВИБКЕ ВАРСКУЛАТ
    Ассистент художника по костюмам
  • ФРАНК УЛЬБИХ
    Помощник режиссера
  • МАРИОН РОММЕЛЬ
    Суфлер
  • ЮДИТ БОЛЕ, ФРЕДЕРИК ХУНДЕРТМАРК
    Режиссеры-практиканты
  • ШТЕФАН ЛЮКС
    Техническое оснащение
  • ХАЙМХАРД ФОН БЮЛЬТЦИНГСЛЁВЕН
    Свет
  • АНДРЕАС МЮЛЛЕР
    Гример
  • БЕРНДТ ЛИТКЕ
    Реквизитор
  • САБИНА РАЙНФЕЛЬДТ
    Костюмер
  • ХОРСТ ЛЕБИНСКИ
    Харро Хассенройтер

  • БАРБАРА ШНИТЦЛЕР
    Фрау Хассенройтер

  • ЛОТТЕ ОМ
    Вальбурга, их дочь

  • МАТИС РАЙНХАРДТ
    Эрих Шпитта

  • ИЗАБЕЛЬ ШОСНИХ
    Алиса Рюттербуш

  • СВЕН ЛЕМАНН
    Йон

  • КОНСТАНЦЕ БЕКЕР
    Фрау Йон

  • НИКЛАС КОРТ
    Бруно Мехельке
  • РЕГИНА ЦИММЕРМАНН                                                            Паулина Пиперкарка
  • КАТРИН КЛЯЙН
    Сидони Кноббе

  • ХЕНРИКЕ ЙОРИССЕН
    Сельма

  • МИХАЭЛЬ БЕНТИН
    Куакуар

Вслед за «Одинокими» и «Розой Бернд» Михаэль Тальхаймер - главный режиссёр Дойчес театра - ставит третий спектакль по пьесам классика немецкой драматургии Герхарта Гауптмана. Он представляет российской публике никогда не шедшую в России и ранее не переведенную пьесу «Крысы».

Герхарт Гауптман назвал «Крыс» «берлинской трагикомедией», в которой он переплетает историю фрау Йон с бурлескными сценами из жизни семьи Хассенройтер. Бывший управляющий театра Харро Хассенройтер устроил театральную студию в мансардном этаже своего дома и дает там частные уроки актерского мастерства. Там же совершается роковая сделка: беременная служанка Паулина Пиперкарка соглашается продать своего нежеланного ребенка фрау Йон, потерявшей ребенка вскоре после родов. Фрау Йон хочет выдать ребенка служанки за своего. Когда Паулина, пожалев о своем согласии, решает забрать ребенка обратно, фрау Йон приходит в отчаяние. Она подменяет младенца на безнадежно больного сына своей соседки и подговаривает брата-уголовника припугнуть строптивую служанку. Тот убивает Паулину, а потрясенная фрау Йон совершает самоубийство.

Премьера состоялась 6 октября 2007 года.

Пресса о спектакле

Огромный деревянный куб, обрезанный с одного угла, свешивается с потолка сцены. Другой огромный деревянный куб выступает снизу. Между ними художник спектакля Олаф Альтманн оставляет ровно столько пространства, чтобы актеры могли перемещаться, только наклонив голову. Персонажи пребывают в состоянии глубочайшего потрясения, и это то, что ими движет. Они все совершенно обычные люди, которые узнают нечто странное о самих себе. Это и переворачивает их сердца, умы и души

Frankfurter Allgemeine Zeitung

“
Свободное пространство составляет не больше полутора метров. Два монументальных блока светло-коричневого цвета, ассоциирующегося с дешевой упаковочной бумагой, втиснуты в пространство сцены Дойчес Театра. Мы смотрим на эти огромные тиски, которые захватывают, калечат, и – в конце концов – разрушают людей своим давлением. Маленькие люди ощущают себя поднятыми ввысь, и в то же время придавленными нависающей тяжестью потолка сцены. Выпрямиться в полный рост невозможно. При таких сжатых условиях используется особая техника существования в пространстве: с согнутой спиной, склоненной набок головой, полусогнутыми коленями, бедром вперед, выпятив зад. Иногда кажется, что ноги идут впереди тела, иногда, что наклоненные вперед головы волокут остальное тело за собой. Олаф Альтманн придумал поразительное сценическое пространство. Идея потрясающая, как и весь спектакль в целом

Berliner Zeitung

“
1. Марина Давыдова. Театр на полусогнутых // Известия. № 177.  23.09.2008
2. Роман Должанский. Дератизация классики // Коммерсантъ. 23.09.2008
2. Дина Годер. Клаустрофобия // Время новостей, № 174. 22 сентября 2008
3. Глеб Ситковский. Не выплеснул младенца // Газета. 24 сентября 2008
4. Марианна Димант. Сумрачный германский гений // Деловой Петербург. № 181. 26.09.2008
5. Евгений Соколинский. Крысы и крулевны // Петербургский час пик. № 36. 1 - 7 октября 2008
6. Алексей Гусев. Отчего крысы не летают // Империя драмы. № 19. октябрь 2008
7. Татьяна Джурова. Сумрачный германский гений // Петербургский театральный журнал № 4 (54) 2008
8. Елена Строгалева // Петербургский театральный журнал. № 4 (54) 2008
©1756–2021
Федеральное государственное бюджетное учреждение культуры «Национальный драматический театр России (Александринский театр)»

Псковский академический театр драмы им. А.С. Пушкина
  • О театре Афиша и билеты Визит в театр
  • Новости Медиатека
ВЕРСИЯ ДЛЯ СЛАБОВИДЯЩИХ
ENGLISH

©1756–2021

ФГБУК «Национальный драматический театр России (Александринский театр)»