• О театре
  • Афиша и билеты
  • Визит в театр
  • Новости
  • Медиатека
  • Проекты
  • Фестиваль
english
  • О театре
  • Художественный руководитель
  • Труппа
  • История театра
  • Главный режиссер
  • Администрация
  • Фонд
  • Создатели спектаклей
  • Документы
  • Антикоррупционная деятельность
  • Для прессы
english
  • Афиша и билеты
  • Репертуар
  • Календарь
  • Программы Новой сцены
english
  • Визит в театр
  • Адреса и проезд
  • Правила посещения
  • Схемы залов
  • Кафе
  • Информация для посетителей с ограниченными возможностями здоровья
  • Экскурсии
english
  • Проекты
  • Другая сцена
  • Лаборатория 20
  • Лаборатория 18
  • Лаборатория 17
english
  • Фестиваль
  • Участники фестиваля
  • Архив прошедших фестивалей
ВХОД/РЕГИСТРАЦИЯ
Александринский
театр
ВЕРСИЯ ДЛЯ СЛАБОВИДЯЩИХ
ENGLISH
  • О театре
    • Художественный руководитель
    • Труппа
    • История театра
    • Главный режиссер
    • Администрация
    • Фонд
    • Создатели спектаклей
    • Документы
    • Антикоррупционная деятельность
    • Для прессы
  • Афиша и билеты
    • Репертуар
    • Календарь
    • Программы Новой сцены
  • Визит в театр
    • Адреса и проезд
    • Правила посещения
    • Схемы залов
    • Кафе
    • Информация для посетителей с ограниченными возможностями здоровья
    • Экскурсии
  • Новости
  • Медиатека
  • Музей
  • Фестиваль
    • Участники фестиваля
    • Архив прошедших фестивалей
  • Проекты
    • Другая сцена
    • Лаборатория 20
    • Лаборатория 18
    • Лаборатория 17
265
СЕЗОН

ВХОД/РЕГИСТРАЦИЯ
ВХОД/РЕГИСТРАЦИЯ
265
СЕЗОН

ВЕРСИЯ ДЛЯ СЛАБОВИДЯЩИХ
ENGLISH
  • О театре
    • Художественный руководитель
    • Труппа
    • История театра
    • Главный режиссер
    • Администрация
    • Фонд
    • Создатели спектаклей
    • Документы
    • Антикоррупционная деятельность
    • Для прессы
  • Афиша и билеты
    • Репертуар
    • Календарь
    • Программы Новой сцены
  • Визит в театр
    • Адреса и проезд
    • Правила посещения
    • Схемы залов
    • Кафе
    • Информация для посетителей с ограниченными возможностями здоровья
    • Экскурсии
  • Новости
  • Медиатека
  • Музей
  • Фестиваль
    • Участники фестиваля
    • Архив прошедших фестивалей
  • Проекты
    • Другая сцена
    • Лаборатория 20
    • Лаборатория 18
    • Лаборатория 17
«Исчезание» Жоржа Перека: звуки и буквы
16+
Новая сцена
1 час
Без антракта

Совместно с Французским институтом в Санкт-Петербурге
Издательство Ивана Лимбаха
Проект проходит в рамках Фестиваля Франкофонии в Санкт-Петербурге

В романе «Исчезание» (1969) французский писатель Жорж Перек не использует слова с самой употребительной гласной французского языка — «е». 

Дискриминирующее правило, возведенное в основополагающий принцип, «само» порождает текст; жесткое ограничение стимулирует воображение, развивает фантазию и раскрывает потенциал языка: автор обращается к архаизмам, образует неологизмы, употребляет жаргонную лексику, вводит иностранные слова и выражения. В результате возводится многоярусный текст-монстр, яркий, пестрый текст-мутант; настоящий памятник эклектике и абсурду.

Переводчик Валерий Кислов, его французский коллега Стефан Рок, иллюстратор Ник Теплов, джазовые музыканты Владимир Волков и Вячеслава Гайворонский приглашают вас на литературно-музыкальное действо, состоящее из:

чтения текстов вслух и про себя,
тишины,
исполнения музыки,
тишины,
извлечения звуков и шумов,
тишины,
бормотания и лепета,
тишины,
а также последовательной проекции цветных и черно-белых картинок на экран,
яркого света кромешного мрака
…
лакун, утрат, потери…

Валерий Кислов

Переводчик с польдевского и французского языков, в частности, произведений Альфреда Жарри, Рене Домаля, Бориса Виана, Раймона Кено («Упражнения в стиле» и др.), Жоржа Перека («Исчезание», «Жизнь, способ употребления» и др.), Эжен Савицкой, Лутц Бассман и др. Прозаик, поэт, критик, исследователь формальных ограничений в литературе.

Стефан Рок

Литературный переводчик. Живет и работает в Санкт-Петербурге. Он переводил на французский книги Джека Лондона, Хунота Диаса, Гари Штейнгарта, Джонатана Летема, Марселя Теру. Сейчас работает над переводом последнего романа Джонатана Сафран Фоера.

Вячеслав Гайворонский

Композитор, трубач, музыкальный теоретик, педагог (среди его учеников — контрабасист Владимир Волков, а также композитор Александр Маноцков).
Выступает в трио с Волковым и Кондаковым; со струнниками Песиным и Якубовским; в качестве автора симфонических обработок песен Гребенщикова; также сотрудничает с певцом Нилоем Асханом и таблистом Денисом Кучеровым, а иногда и с «патриархом русского нойза» Николаем Судником.
Гайворонский — музыкант удивительно широкого жанрового диапазона и стилистического разнообразия, в его творчестве сочетаются традиции академической классики и фри-джаза, алеаторики и бибопа, джазовых стандартов и индийских раг, духовной музыки и фольклора. Музыканты знают его как автора уникальной теоретической и практической системы ладов, объединяющей универсальные, внеисторические свойства разных музыкальных традиций.
Единый принцип организации ладов как основы для образования музыкальной ткани во всем множестве ее проявлений Гайворонский описал в книге «У врат храма». Некоторые произведения Гайворонского-композитора ещё ждут своего исполнения, в том числе симфонические поэмы, опера и даже мюзикл.

Владимир Волков

Контрабасист, композитор, один из самых ярких и прославленных музыкантов русского джазового — и не только джазового — авангарда, участник проектов широчайшего спектра, от этно-джазовых до авант-роковых, руководитель собственного «ВолковТрио». Стал известен в начале 80-х годов как участник дуэта Гайворонский-Волков, из которого впоследствии выросло полюбившееся публике трио Гайворонский-Волков-Кондаков. Работал с Сергеем Курехиным, Владимиром Тарасовым, Аркадием Шилклопером, Игорем Бутманом, Пятрасом Вишняускасом, Томашем Станько, Недом Ротенбергом, Казутоки Умезу, Молой Силлой, Саинхо Намчылак и многими другими.
Активно сотрудничает с лидером группы «АукцЫон» Леонидом Фёдоровым (а в последние годы входит и в состав группы) и исследователем русского фольклора Сергеем Старостиным. Исполняет музыку барокко на виоле да гамба.

Ник Теплов

Ник Теплов родился в 1982 году в Ленинграде. В 2005 закончил кафедру графики Северо-Западного института печати. Графический дизайнер, художник Издательства Ивана Лимбаха. Также занимается короткометражным кино и видео-дизайном.

16+

«Исчезание» Жоржа Перека: звуки и буквы

Новая сцена

1 час,
Без антракта

В романе «Исчезание» (1969) французский писатель Жорж Перек не использует слова с самой употребительной гласной французского языка — «е». 

Дискриминирующее правило, возведенное в основополагающий принцип, «само» порождает текст; жесткое ограничение стимулирует воображение, развивает фантазию и раскрывает потенциал языка: автор обращается к архаизмам, образует неологизмы, употребляет жаргонную лексику, вводит иностранные слова и выражения. В результате возводится многоярусный текст-монстр, яркий, пестрый текст-мутант; настоящий памятник эклектике и абсурду.

Переводчик Валерий Кислов, его французский коллега Стефан Рок, иллюстратор Ник Теплов, джазовые музыканты Владимир Волков и Вячеслава Гайворонский приглашают вас на литературно-музыкальное действо, состоящее из:

чтения текстов вслух и про себя, тишины, исполнения музыки, тишины, извлечения звуков и шумов, тишины, бормотания и лепета, тишины, а также последовательной проекции цветных и черно-белых картинок на экран, яркого света кромешного мрака … лакун, утрат, потери…

Валерий Кислов

Переводчик с польского и французского языков, в частности, произведений Альфреда Жарри, Рене Домаля, Бориса Виана, Раймона Кено («Упражнения в стиле» и др.), Жоржа Перека («Исчезание», «Жизнь, способ употребления» и др.), Эжен Савицкой, Лилиан Бассман и др. Прозаик, поэт, критик, исследователь формальных ограничений в литературе.

Вячеслав Гайворонский

Композитор, трубач, музыкальный теоретик, педагог (среди его учеников — контрабасист Владимир Волков, а также композитор Александр Маноцков).
Выступает в трио с Волковым и Кондаковым; со струнниками Песиным и Якубовским; в качестве автора симфонических обработок песен Гребенщикова; также сотрудничает с певцом Нилоем Асханом и таблистом Денисом Кучеровым, а иногда и с «патриархом русского нойза» Николаем Судником.
Гайворонский — музыкант удивительно широкого жанрового диапазона и стилистического разнообразия, в его творчестве сочетаются традиции академической классики и фри-джаза, алеаторики и бибопа, джазовых стандартов и индийских раг, духовной музыки и фольклора. Музыканты знают его как автора уникальной теоретической и практической системы ладов, объединяющей универсальные, внеисторические свойства разных музыкальных традиций.
Единый принцип организации ладов как основы для образования музыкальной ткани во всем множестве ее проявлений Гайворонский описал в книге «У врат храма». Некоторые произведения Гайворонского-композитора ещё ждут своего исполнения, в том числе симфонические поэмы, опера и даже мюзикл.

Владимир Волков

Контрабасист, композитор, один из самых ярких и прославленных музыкантов русского джазового — и не только джазового — авангарда, участник проектов широчайшего спектра, от этно-джазовых до авант-роковых, руководитель собственного «ВолковТрио». Стал известен в начале 80-х годов как участник дуэта Гайворонский-Волков, из которого впоследствии выросло полюбившееся публике трио Гайворонский-Волков-Кондаков. Работал с Сергеем Курехиным, Владимиром Тарасовым, Аркадием Шилклопером, Игорем Бутманом, Пятрасом Вишняускасом, Томашем Станько, Недом Ротенбергом, Казутоки Умезу, Молой Силлой, Саинхо Намчылак и многими другими.
Активно сотрудничает с лидером группы «АукцЫон» Леонидом Фёдоровым (а в последние годы входит и в состав группы) и исследователем русского фольклора Сергеем Старостиным. Исполняет музыку барокко на виоле да гамба.

Ник Теплов

Ник Теплов родился в 1982 году в Ленинграде. В 2005 закончил кафедру графики Северо-Западного института печати. Графический дизайнер, художник Издательства Ивана Лимбаха. Также занимается короткометражным кино и видео-дизайном.

©1756–2021
Федеральное государственное бюджетное учреждение культуры «Национальный драматический театр России (Александринский театр)»

Псковский академический театр драмы им. А.С. Пушкина
  • О театре Афиша и билеты Визит в театр
  • Новости Медиатека
ВЕРСИЯ ДЛЯ СЛАБОВИДЯЩИХ
ENGLISH

©1756–2021

ФГБУК «Национальный драматический театр России (Александринский театр)»