Афиша и билеты
ВЕРТИНСКИЙ. РУССКИЙ ПЬЕРО
«Вертинский. Русский Пьеро» создан по музыкальным новеллам, «песенкам» великого русского актёра, поэта и шансонье Александра Николаевича Вертинского (1889-1957). «… поэт, странно поющий свои стихи, весь в словах и образах горькой любви, ни на кого не похожий, небывалый, вызывающий зависть… Он был для меня явлением искусства, характер которого я не могу определить, но которое для меня милее других, — искусства странного, фантастического», — писал о Вертинском Юрий Олеша. Приблизиться к тайне «Русского Пьеро», исполнить песни и стихотворения Вертинского и вместе со зрителями понять, как они отзываются в сердце сегодня — давняя творческая мечта корифея александринской сцены Николая Сергеевича Мартона. «Вертинский. Русский Пьеро» — больше, чем ретроспектива комических ариеток и печальных песен Вертинского. Это и размышление о судьбе артиста, в котором сквозь иронию и тайну таланта звучит подлинная трагедия ушедшего века.
* Билеты на спектакль можно приобрести по "Пушкинской карте"
ВОСКРЕСЕНИЕ
Спектакль Никиты Кобелева.
Последний роман Толстого «Воскресение» (работу над ним писатель с перерывами вёл с 1889 по 1899 год) впервые поставлен в Александринке, в январе 2024 года премьера прошла на Новой сцене им. Вс. Мейерхольда, в мае этого же года спектакль переведён на Основную сцену.
Сценическая адаптация, над которой Никита Кобелев работал вместе с драматургом Дмитрием Богославским, включает мотивы и отдельные сцены из других произведений классика, среди них — повести «Крейцерова соната» и «Отец Сергий», неоконченный рассказ «Записки сумасшедшего». Впрочем, и сам Толстой на начальном этапе работы над романом, думал о том, чтобы «соединить в нём все свои замыслы», в числе прочих упоминая и эти сочинения. Подход Никиты Кобелева к классическим текстам отличает пристальное внимание к смыслам произведения, режиссёр ищет не иллюстративного, но содержательного соответствия мыслям и идеям автора. Для Кобелева всегда важно актуальное звучание текста, то, как он резонирует с залом здесь и сейчас. В романе Толстого, который воссоздаёт широкую панораму русской жизни конца XIX века, режиссёра прежде всего интересует частная история главного героя Дмитрия Нехлюдова.
* Билеты на спектакль можно приобрести по "Пушкинской карте"
МЕЙЕРХОЛЬД. ЧУЖОЙ ТЕАТР
Спектакль приурочен к 150-летию со дня рождения великого режиссёра и реформатора театра Вс. Э. Мейерхольда. Текст постановки основан на стенограмме общего собрания коллектива ГосТИМа в декабре 1937 года по следам статьи П. М. Керженцева «Чужой театр», опубликованной в газете «Правда».
Реальные диалоги почти вековой давности, казалось бы, должны погрузить нас в театр документальный, свидетельский. Но в плотную ткань бытового, острохарактерного театра, Валерием Фокиным мастерски вплетены сцены воспоминаний, фантазий самого Мейерхольда. Благодаря этому конфликт перестаёт быть бытовым, но поднимается до обобщений, затрагивая извечные вопросы: взаимоотношения художника и общества, возможности компромисса между творческой необходимостью и человеческой справедливостью, меры ответственности художника перед самим собой и перед теми, кто пошёл за ним…
Проект «Чёрный квадрат». Акт III. «Ночь» В. М. Гаршин
«Чёрный квадрат. Акт III» — продолжение серии перформативных читок, создаваемых совместно с командой Нау театра в честь 150-летия со дня рождения Вс. Э. Мейерхольда.
Проект преобразует формат публичных чтений художественной литературы в синтетический перформанс, сочетающий в себе, помимо классического текста, оживающего прямо на глазах у зрителя, хореографию, электронную музыку, медиа-арт. Каждый элемент этой структуры возникает импровизационно и взаимно проникает в прочие составные части композиции, оставляя в центре внимания автора и его произведение.
ЕКАТЕРИНА И ВОЛЬТЕР
Спектакль Никиты Кобелева продолжает линию работ, посвящённых осмыслению российской истории на национальной сцене. В литературной основе — подлинные тексты переписки российской императрицы Екатерины Второй (1729–1796) и французского мыслителя, первого философа и писателя эпохи Просвещения Вольтера (1694–1778).
Переписка между ними шла 15 лет, с 1763 по 1778 год. Русскому читателю достаточно полный корпус текстов (185 писем) впервые стал доступен всего несколько лет назад, с выходом издания «Екатерина II и Вольтер. Переписка». Сегодня эпистолярные беседы российской самодержицы и французского вольнодумца — памятник эпохи, но и свидетельство характеров, роман отношений двух великих людей, уважавших и любивших друг друга.
ЛАБОРАТОРИЯ НОВЫХ МЕДИА: перфолекция «Биомеханика VR»
К 150-летию Всеволода Мейерхольда Новая сцена Александринского театра запустила серию перформансов, каждый из которых переосмысляет, комментирует или пытается отрефлексировать творческие практики Мейерхольда, так или иначе подступается к его наследию.
Команда «Лаборатории новых медиа» Новой сцены обратилась к принципам биомеханики — системы упражнений, направленных на развитие физической подготовки тела актёра, и подготовила перфолекцию: не просто лекцию, а уникальный перформанс, в котором медиахудожник и перформер на сцене открывают новые горизонты понимания человеческого движения.
БЛАЖЕННАЯ КСЕНИЯ. ИСТОРИЯ ЛЮБВИ
Спектакль Валерия Фокина о Блаженной Ксении Петербургской, героине многих легенд «самого умышленного» города в мире, со дня своей премьеры в 2009 году стал одним из самых особых и значительных — как в контексте всего театрального Петербурга, так и в творческой биографии режиссёра. Именно здесь Фокин сценически переосмысливает давно занимающие его Петербургские темы в контексте поисков душевного преображения маленького человека, борющегося с мороками несчастливой жизни, со страхами и страданиями.
* Билеты на спектакль можно приобрести по "Пушкинской карте"
БЛОКАДНЫЙ ДНЕВНИК АЛЕКСАНДРИНКИ
Моноспектакль заслуженного артиста России Семёна Семеновича Сытника основан на документальном материале. В годы блокады Ленинграда Александринский театр стал домом, спасшим многие жизни. Здесь проживало более 200 человек. Среди них были и сотрудники театра, по разным причинам не уехавшие в эвакуацию — 39 актёров, рабочих сцены и цехов. Руководил блокадной жизнью театра назначенный комендантом здания и начальником штаба МПВО — артист Николай Владимирович Левицкий, бывший кадровый офицер царской армии, человек безукоризненной честности и чувства долга.
На основе его сохранившихся записей, документов из архивов Александринского театра и Театра Музыкальной комедии, воспоминаний Николая Константиновича Черкасова и его супруги Нины Николаевны Черкасовой, Веры Аркадьевны Мичуриной-Самойловой, документальных свидетельств о блокаде Ленинграда авторы спектакля создают блокадный дневник, который мог бы вести Николай Владимирович Левицкий. Это правдивый рассказ о трагическом времени, о жизни в театре, ставшем общежитием и бомбоубежищем.
КАК СМОТРЕТЬ СОВРЕМЕННЫЙ ТАНЕЦ. ИНСТРУКЦИЯ. Лекция Ольги Угаровой
Исследовательница танца Ольга Угарова расскажет как смотреть современный танец.
Ольга Угарова, искусствовед, исследователь танца, журналист, редактор, автор телеграм-канала VaryBallet. Выступает в качестве продюсера съёмок, автора текстов и куратора в проектах, связанных с темой танца и балета.
Среди изданий, с которыми работает Ольга как танц-обозреватель, – диджитал-журнал "Балет", "Собака.ru" и портал On Air Фонда Дианы Вишневой. В разное время Ольга взяла интервью у таких мировых и отечественных звезд балета и современного танца, как Виктория Терешкина, Екатерина Кондаурова, Наталья Осипова, Мария Александрова, Даниил Симкин, Владислав Лантратов, Дарья Павленко, Владимир Шкляров, Олеся Новикова, Владимир Варнава. В этом списке особенное место занимают легенды западной танцевальной сцены: Анжелен Прельжокаж и Матс Эк.
ТРИ КОНЦЕРТА МАДАМ ТЭФФИ
Моноспектакль народной артистки России Светланы Смирновой по произведениям Надежды Тэффи.
Литературную основу спектакля составили книга воспоминаний Надежды Тэффи «Моя летопись», рассказы «Жизнь и воротник», «Вдвоём» и стихотворение «Бедный Азра». Сценическое обаяние Светланы Смирновой, свойственная ей ирония дали актрисе возможность изящно и убедительно вести в этом спектакле рассказ от первого лица, от автора, названного современниками «королевой русского юмора». Остроумные наблюдения над легкой и нелепой суетностью жизни и трагические в самой своей сути воспоминания. Время мемуаров «Моей летописи» – 1919 год, Гражданская война, антреприза в Одессе, эмиграция. Остроумный и грустный, представленный в нескольких штрихах рассказ о судьбе, определённой временем. И оммаж литературному творчеству Надежды Александровны Лохвицкой (1872, Санкт-Петербург – 1952, Париж), с 1901 года публиковавшей свои произведения под ставшим известным всей России псевдонимом Тэффи.